Friday, April 3, 2009

ヒリトマン リボーン

(hitman reborn ヒリトマン リボーン)
嗯,又一个星期过去了。
今天的晚餐在家和housemates们煮饭炒菜来吃。
住在我们家楼下的男生们也上来吃了。
好久没有这样一起煮饭炒菜来吃了。
我们还故意去撮合那2个我们觉得很配的朋友。
就把他们2个关在厨房,联络感情嘛~

知道吗?最近多了好多的情侣呢。
我身边的很多朋友都拍拖咯。单身的只剩没几个。
我是否应该去找找看呢?

对了,最近我在追看一个很好看的动漫-《Hitman Reborn》
虽然刚刚开始有点闷,但越后面就越精彩了。
在短短的5天内我看了70集了。
或许我该省省看,不然看完了就没得看了。

嗯,有首歌要介绍给大家听。
那时Splay唱的。忘了是opening还是ending of 《Hitman Reborn》。
但真的很好听……很喜欢,就下载下来听了。
目前我听了5遍了。哈哈哈~~



歌词如下:

Echo again
作詞:向井隆昭
作曲:道本卓行・向井隆昭
編曲:SPLAY・片岡大志
歌:SPLAY
コーラス:片岡大志

高いビルの間の月が
暗い部屋の窓に浮んでんだ
遠いきみから届いた手紙を
そっと 声に出してみたんだ

旅立つぼくを見送ったぎみが
まぶたの裏で滲んでは消える

逢いたい夜を越えて もっと
触れていたいきみに もっと
ぼくの中の闇はいつだって
ぎみじゃなきゃ消えなくて
伝えられることは きっと
ありふれてる愛の言葉だけ
I don't want to miss you any more
愛しく思ほど Echo again

長い電話のあとはいつも
忘れてた 約束を思い出すんだ

夜と明日の衝突地点で
待ち合わせよう 夢の中で逢おう

逢えな夜を越えて もっと
輝けたらきみを もっと
照らし出せる
闇を引っ掻いて この光を放って
張り裂けそうな声が きっと
きみの元へ夜を駆け抜けて
I don't want to miss you any more
この声が届くなら Echo again

I just call to you 全ての距離を越えて
You just call me,
You just close to me
受話器の向こう 繋がる夜の空に
同じ月を見てた

逢いたい夜を越えて もっと
強くなれぼくらは もっと
独りじゃない
愛は何時だって この胸を焦がして
次に逢える時は きっと
砕ける程ぼくら抱ぎ合って
I don't want to lose you any more
決して離さない Echo again

翻译如下:

高樓之間的月亮
透過黑暗房間的窗戶映照進來
看著遠方你寄來的信
想向著 外面大喊

為踏上旅途的我送行的你
眼臉裡淚水 滲出消卻

穿越想見你的夜晚 更加
面對能觸摸到的你 更加
我心中的黑暗總是 只有你才能消卻
想傳達給你的 一定是
那些為之平常滿溢的愛的語言
I don't want to miss you any more
就像我所想的那樣可愛 Echo again

聽完由遙遠的地方打來的電話之後總是
忘記了 回想起來的約定

今晚與黎明的交界點
等候著 夢中的邂逅

不能穿越遇見你的夜晚 更加
能發出光芒的你 更加
能照亮 在這騷動的黑暗中放出這個光芒
快要破裂的聲音 一定是
你原來穿越過的夜晚
I don't want to miss you any more
如果這聲音能傳達到的話就會 Echo again

I just call to you 就能超越所有的距離
You just call me You just close to me
聽筒的對面 鑲嵌著夜晚的天空裡
看著相同的月亮

穿越想見你的夜晚 更加
能夠變得堅強的我們 更加
並不是孤獨一人 愛無論何時都存在於這熱戀的心中
再次相遇的時候 一定是
用破碎的力量互相擁抱
I don't want to lose you any more
絕對不再放開 Echo again

No comments: